*धयान का सफर


ध्यान यकीनन ले जाता है मन से परे,
जैसे हर नदी पहुँचती है सागर के द्वार।
न कोई नक्शा, न कोई मार्गदर्शक,
हर नदी, बिना अपवाद, अंततः पहुँचती है सागर तक।

हर ध्यान, बिना किसी अपवाद के,
अंततः पहुँचता है शून्य मन की स्थिति तक।
ध्यान का यह सफर, निरंतर बहता,
हर मन में, शांति का सागर समेटता।

जैसे नदी की धारा, निरंतर बहती,
हर मोड़ पर, हर पत्थर से कहती।
मन भी ध्यान में, निरंतर बहता,
हर सोच से मुक्त, शून्य में डूबता।

ध्यान का मार्ग, सागर की ओर ले जाता,
हर नदी की तरह, अंततः शांति पाता।
मन का यह सफर, ध्यान में सिमटता,
हर ध्यान का लक्ष्य, शून्यता में मिलता।

Tyaag and Moksha: The Path to Oneness


In the vast tapestry of spiritual wisdom, the pursuit of Moksha, or liberation, stands as the pinnacle of human aspiration. Moksha is not merely a release from the cycle of birth and death; it is the ultimate union with the Divine, the realization of our true nature. The concept of Tyaag, or renunciation, is central to this pursuit, and its profound implications are beautifully illustrated in the teachings of Bhagavan Ramana Maharshi and sacred texts like the Srimad Bhagavad Gita and the Mahanarayan Upanishad.

#### The Essence of Tyaag

A striking anecdote involving Bhagavan Ramana Maharshi captures the essence of Tyaag. A philanthropist, having dedicated his life to building temples, schools, and engaging in various social services, sought guidance from Ramana on achieving Moksha. Ramana's reply was simple yet profound: “Do not do anything. Stop all activities and remain still, as you are.”

This response underscores the essence of Tyaag, which is not about the renunciation of material possessions or external duties but about the cessation of internal activities—thoughts, desires, and ego-driven actions. It is the relinquishment of the very impulse to act from a sense of personal doership.

#### Scriptural Insights

The Srimad Bhagavad Gita encapsulates this idea in the term "Sarvarambha Parityagi" (सर्वारम्भपरित्यागी), which Shankaracharya interprets as the renunciation of all activities, not merely their commencement. This suggests a state of being where one is not driven by the compulsion to initiate actions but remains a passive observer, responding naturally to the flow of life without personal attachment or egoistic involvement.

Similarly, the Mahanarayan Upanishad declares, “Na karmana na prajaya dhanena tyagenaike amritatvamanashuh” (न कर्मणा न प्रजया धनेन त्यागेनैके अमृतत्वमानशुः), affirming that immortality is not attained through actions, progeny, or wealth, but through renunciation. This renunciation is not of the external world but of the internal impulses that bind us to the cycle of karma.

#### The Path to Oneness

True renunciation, or Tyaag, leads to a state of Oneness. This is a state where the observer and the observed merge, where the creator and the created become indistinguishable. In this state, the ego dissolves, leaving no room for the sense of individual self. There is only pure being, a seamless integration with the Divine.

This state of Oneness is the ultimate stage of creativity. It is a state where one does not initiate actions but allows actions to flow through them, guided by the cosmic intelligence. It is the pinnacle of spiritual evolution, where the individual self is absorbed into the universal self.

#### Practical Implications

In practical terms, achieving Tyaag requires a disciplined mind and a heart open to the Divine. It involves regular meditation, self-inquiry, and a deep commitment to living in the present moment. By cultivating a state of inner stillness and detachment, one can gradually transcend the ego and experience the true nature of the self.

In conclusion, Tyaag and Moksha are intertwined in the journey towards spiritual liberation. By embracing renunciation—not of the world, but of the ego and its incessant demands—we can attain a state of Oneness, the ultimate realization of our divine essence. This path, as emphasized by Bhagavan Ramana, the Bhagavad Gita, and the Upanishads, leads us to the profound truth that liberation lies in the stillness of being, where we become one with the infinite consciousness.

Maya: Unraveling the Illusions of Human Consciousness

In the intricate dance of Maya, our consciousness is ensnared,
Veiling truth with illusions, in dreams we are dared.
Desires, like flickering flames, Maya does ignite,
Leading us on a quest for elusive delight.

न मुहुर्तं चिरं चारुं न सुखं दुःखमेव वा।
जीवितं जीवितेनैव मृत्योः क्वचिदप्युत्तरम्॥

Not a moment passes, neither beautiful nor vile,
Life, in its fleeting moments, does beguile.
For in the transient dance of joy and sorrow,
We seek escape from the cycle we borrow.

Wants, like waves upon the shore, incessantly arise,
Driven by the illusion of scarcity, our longing magnifies.
Yet, the more we chase, the further we stray,
Lost in Maya's maze, where shadows play.

कामादीनां करोद्धूतं प्राप्य धनं प्रयाति च।
नैते सत्या विज्ञानं लभयन्ते कदाचन॥

Love, the grand illusion, casts its spell,
Promising happiness, in its enchanting swell.
Yet beneath the surface, truth does lie,
Love's ephemeral nature, we cannot deny.

सर्वं दुःखं विवेकेन नाम्नाऽविवेकेन सर्वम्।
अविवेकेन विवेको विवेकेन न दुःखम्॥

In the pursuit of happiness, Maya's sway we must transcend,
For true joy resides within, where illusions end.
Through discernment (viveka), we pierce Maya's veil,
And find liberation, where truth prevails.

तमसो मा ज्योतिर्गमय।
तमसो मा ज्योतिर्गमय।
तमसो मा ज्योतिर्गमय॥

Lead us from darkness to light, O divine,
Guide us to truth's radiant shrine.
In the realm beyond Maya's sway,
Eternal bliss, may we find our way.

अपनी क्षमता को व्यर्थ न जाने दो

क्यों रुकूं मैं, जब राहें बुला रही हैं, क्यों थमूं मैं, जब हवाएं गा रही हैं। यह डर, यह संशय, यह झूठा बहाना, इनसे नहीं बनता किसी का जमाना। आध...